本地化≠翻译
全球电商市场保持增长,消费者需求不断升级,无论是最基础的语言翻译,还是了解各国文化差异和洞察消费喜好,或是选品、营销和用户运营,本地化能力成为品牌进入海外市场的第一道门槛,也是出海商户公认的三大关键能力之一1。
图源:亿邦智库《2023全球化新品牌洞察报告》
所谓本地化,通俗可理解成“入乡随俗”,通过改变产品的内容、包装、运营和服务,以适应目标市场消费者的文化、语言与习惯,从而实现产品销售的增长,其中包括产品本地化、营销本地化、运营本地化、服务本地化等等2。
· 肯德基在中国推出豆浆、芙蓉鲜蔬汤、老北京鸡肉卷、粥等适应中国人口味的产品;
· COCA-COLA在进军中国市场时更改了产品名称“可口可乐”(在中文代表“美味幸福”之意);
· 在东南亚,拖鞋成为热销品类;在印度,香水大受欢迎;
注重本土化运营是确保电商品牌在目标市场站稳脚跟的关键,有效的本地化策略可以帮助商户触及更广泛的目标客户从而扩大销售、增强合规性、保持品牌良好声誉、提升竞争优势。那么商户具体又该如何开展呢?
一、洞察:本地化运营,需求导向&差异化策略
1.洞察目标市场,提前了解当地文化
不同的国家或地区皆覆盖了许多种不同的文化,语言、宗教、价值观存在差异化,无论是产品还是营销,本地化都与当地文化息息相关,了解当地文化习俗是本地化发展的关键点。
· 麦当劳在印度推出素食汉堡和鸡肉汉堡;
· 比如我们常见的OK手势,在希腊、西班牙和巴西,OK手势代表着身体上的孔洞,向某人比OK手势也是骂人的意思。而在中东某些国家,OK手势则象征着邪恶之眼;
2.把握当地消费偏好、政策法规
为了避免出海“水土不服”,品牌在做出海规划时也需把握当地消费喜好,包含客群属性、消费者行为习惯、支付币种、支付偏好、政策法规等。通过关注目标市场需求、消费者需求,制定长远战略,用心打磨出高质量的产品,服务体验上符合海外消费者的喜好,才能给予品牌新的增量空间和机会2。
· 名创优品Miniso在不同市场主力产品品类差异策略,例如在印度市场与日韩市场选用的指甲油有所差异。印度市场指甲油油性更强,因为印度多为手抓饭,而油性的指甲油不容易化;
· 菲律宾南北气候差异不明显,消费者没有穿着冬装的习惯和需求;
· 在欧美国家,多数消费者习惯使用VISA/MASTER信用卡付款,但在拉美等新兴市场国家地区,众多当地用户则习惯使用本土支付方式开展分期付款;
图源:名创优品2023年财报
因地制宜,这个词语放在出海策略上也是恰如其分的。基于全球消费者间的差异,商户提供本地化支付产品,以“本地”视角入局,减少外来商业的陌生感,获得市场认可,成为出海商户解决“水土不服”的关键。
二、支付:因地制宜,Oceanpayment契合商户全球业务布局
伴随着跨境出海的本地化趋势持续加深,作为拥有全球业务的跨境商户,为消费者提供本地化、受信赖,符合其习惯的支付方式对于商户来说至关重要。
据调查显示,全球有31%的消费者会因为不喜欢的支付方式而放弃跨境购物,而44%的消费者只会在提供他们偏好的支付方式的跨境电商网站上消费,进一步证实了消费者对支付方式的偏好直接影响他们的购物选择1。
图源:pexels
Oceanpayment通过整合全球500+支付产品,以全球差异化解决方案和服务,为商户的全球化布局提供坚实的本地化服务基础,让您的出海之路省心省力。一方面,针对各个国家和地区支付方式的发展、变化,转化等有效分析,帮助商户选择适合的支付方式,实现商户与全球消费者的无缝对接。另一方面,Oceanpayment依托于自身的业务实力及经验积累,帮助商户提高“入乡随俗”的运营能力,构建安全、合规的运营模式,降低出海风险,全方位助力跨境商户出海掘金,共同实现品牌全球化的美好愿景。
参考资料:
[1]《全球化新品牌洞察报告》,亿邦智库,2023.
[2]《2024中国跨境电商发展报告:跨境电商供应链的全球化布局与本土化策略》,EWTO研究院,2024.
Comments are closed.